January 3rd, 2020

Иней

Единственный "снег" в наших краях ;-)



Мой ребенок, оказалось, знает русское слово :-).
Ура! А то я вот, например, по-немецки понятия не имею, как называется. В словаре куча значений... Смотрю.... Beschlag; Rauhreif; Reif; Anraum; Bereifung; Duft; gefrorener Tau
Ааааа!... Haarfrost; Nebelfrost; Rauheis; Rauhfrost...

Пошла спрашивать ребенка, какое правильное.
Говорит, Rauhreif. Еще gefrorener Tau (замерзшая роса) можно, и Rauhfrost.
Oстальное странное, но может и говорят так. Интересно, почему так много-то?

P.S. Rauhreif - ворсистый налет? спелая шуба? там много инсинуаций можно придумать ;-), о! совершеннолетний обруч!